INFOHHV »For The Culture«Corona Updates
5 € VOUCHERJOIN OUR MAILING LIST
GenresNew In StockBack In StockPreorderHHV ExclusivesHHV Top 100ChartsSale

Chuckamuck Indierock | Alternative 2 Items

Show Filter & CategoriesFilter Results
Sorting: Popular
96 Items/Page
Chuckamuck - Language Barrier HHV Exclusive Translucent Red Vinyl Edition
Chuckamuck
Language Barrier HHV Exclusive Translucent Red Vinyl Edition
LP | 2020 | EU | Original (Staatsakt)
20,99 €*
Release:2020 / EU – Original
Genre:Rock / Indie
Preorder available from 29.01.2021
Limited to 10
0 copies. Only at HHV.

“It has not been definitively proved that the language of words is the best possible language” -
Antonin Artaud

If this is your first time to hear about Chuckamuck, there's a good reason for that: This is a reach-out project, beyond the personal and commercial barriers that exist for a European band that sings in their own mother tongue. Language is a tricky business in Rock and Roll, especially for a German band. To resign oneself to sing in English, and be open to the dominant Anglophone music market whilst hoping your tunes resonate with local scenes and fans, not only risks billing a band as less unique, but also denies them the right of native poetry by applying their best-known language to express themselves lyrically. In the greater music market, it has been acceptable to hear German in parodist stereotypes, such as the robotic nature of Kraftwerk or violent sexual imagery of Rammstein, which are consumable for international audiences. However, over the 14 year career of Chuckamuck, their expressions have varied from their teenage years as “punk rock Rimbauds” into teary-eyed mysticism, soulful desire, despotic vexation and much more. And as dedicated artists and lyricists, they have intimately touched their German speaking fans; however due to this language barrier, they have been frustrated to not share the full “Chuckamuck experience” with fans during their European tours with The Black Lips, King Khan and the Shrines, Beatsteaks, Demons Claws and The Strange Boys.
As founding member and main crafter of the Chuckamuck world Oska Wald says, “You originally think 'its music, it's going to be understood in any language', but Chuckamuck is so much more than our songs, it's an enterprise of our art, animation, live shows, videos, comic books, an entire world we have produced”. Which brings us to the Language Barrier project:
In essence, this extremely ambitious project is a Chuckamuck “Best Of”, with remakes of pearls from different periods of the band since their inception in 2006, translated into 8 languages (Italian, French, Spanish, Swedish, Polish, English, Hebrew and Japanese), recorded by bandmember and songwriter Lorenz with longtime Chuckamuck engineering pals Thomas Götz and Max Power at O'tool Studio. Each song is impressively presented in its own unique video clip, defining the images and moods of the band. The whole project was produced over three years with a great deal of patience and heart.
Inspired by the efforts of the Beatles in the 60s, who saw it fit to record awkward versions of their early hits into French and German, as well as the wealth of worldwide 60s bands who recorded pop songs
Chuckamuck - Language Barrier
Chuckamuck
Language Barrier
LP | 2020 | EU | Original (Staatsakt)
19,99 €*
Release:2020 / EU – Original
Genre:Rock / Indie
Preorder available from 29.01.2021
“It has not been definitively proved that the language of words is the best possible language” -
Antonin Artaud

If this is your first time to hear about Chuckamuck, there's a good reason for that: This is a reach-out project, beyond the personal and commercial barriers that exist for a European band that sings in their own mother tongue. Language is a tricky business in Rock and Roll, especially for a German band. To resign oneself to sing in English, and be open to the dominant Anglophone music market whilst hoping your tunes resonate with local scenes and fans, not only risks billing a band as less unique, but also denies them the right of native poetry by applying their best-known language to express themselves lyrically. In the greater music market, it has been acceptable to hear German in parodist stereotypes, such as the robotic nature of Kraftwerk or violent sexual imagery of Rammstein, which are consumable for international audiences. However, over the 14 year career of Chuckamuck, their expressions have varied from their teenage years as “punk rock Rimbauds” into teary-eyed mysticism, soulful desire, despotic vexation and much more. And as dedicated artists and lyricists, they have intimately touched their German speaking fans; however due to this language barrier, they have been frustrated to not share the full “Chuckamuck experience” with fans during their European tours with The Black Lips, King Khan and the Shrines, Beatsteaks, Demons Claws and The Strange Boys.
As founding member and main crafter of the Chuckamuck world Oska Wald says, “You originally think 'its music, it's going to be understood in any language', but Chuckamuck is so much more than our songs, it's an enterprise of our art, animation, live shows, videos, comic books, an entire world we have produced”. Which brings us to the Language Barrier project:
In essence, this extremely ambitious project is a Chuckamuck “Best Of”, with remakes of pearls from different periods of the band since their inception in 2006, translated into 8 languages (Italian, French, Spanish, Swedish, Polish, English, Hebrew and Japanese), recorded by bandmember and songwriter Lorenz with longtime Chuckamuck engineering pals Thomas Götz and Max Power at O'tool Studio. Each song is impressively presented in its own unique video clip, defining the images and moods of the band. The whole project was produced over three years with a great deal of patience and heart.
Inspired by the efforts of the Beatles in the 60s, who saw it fit to record awkward versions of their early hits into French and German, as well as the wealth of worldwide 60s bands who recorded pop songs
Back To Top
Tracklist
Tracklist
Close Player